#39095: "Some strings are not displayed as translated texts"
Hva handler denne rapporten om?
Hva har skjedd, eller hva gjelder det? Vennligst velg
Hva har skjedd, eller hva gjelder det? Vennligst velg
Vennligst sjekk om det allerede er en rapport om samme emne
Hvis ja, vennligst STEM på denne rapporten. Rapporter med flest stemmer er gitt PRIORITET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaljert beskrivelse
-
• Vennligst kopier/lim inn feilmeldingen du ser på skjermen, om mulig.
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. -
• Vennligst forklar hva du ønsket å gjøre, samt hva du faktisk gjorde og hva som skjedde
All texts are already translated except 'The first ones you select will be on top of the deck.'. This one is not in HQ.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Vennligst kopier / lim inn teksten som vises på engelsk i stedet for språket ditt. Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. -
• Er denne teksten tilgjengelig i translation system? Hvis ja, har den blitt oversatt i mer enn 24 timer?
All texts are already translated except 'The first ones you select will be on top of the deck.'. This one is not in HQ.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Vennligst forklar ditt forslag nøyaktig og konsistent slik at det er så enkelt som mulig å forstå hva du mener.
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Hva ble vist på skjermen når du ble blokkert (Tom skjerm? Del av spillgrensesnittet? Feilmelding?)
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Hvilken del av reglene ble ikke respektert av BGA-tilpasningen
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. -
• Er regelbruddet tydelig i spilloggen? Hvis ja, Hvilket trekknummer?
All texts are already translated except 'The first ones you select will be on top of the deck.'. This one is not in HQ.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Hva var spillhandlingen du ønsket å gjøre?
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. -
• Hva prøvde du å gjøre for å trigge denne spillhandlingen?
All texts are already translated except 'The first ones you select will be on top of the deck.'. This one is not in HQ.
-
• Hva skjer når du prøver å gjøre dette (feilmelding, meldingsstatus for meldingsfelt, ...)?
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• På hvilket tidspunkt i spillet oppsto problemet (hva var den daværende spillinstruksjonen)?
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. -
• Hva skjer når du forsøker å gjøre en spillhandling (feilmelding, spillstatusfeltmelding, ...)?
All texts are already translated except 'The first ones you select will be on top of the deck.'. This one is not in HQ.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Vennligst beskriv visningsproblemet. Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Vennligst kopier / lim inn teksten som vises på engelsk i stedet for språket ditt. Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. -
• Er denne teksten tilgjengelig i translation system? Hvis ja, har den blitt oversatt i mer enn 24 timer?
All texts are already translated except 'The first ones you select will be on top of the deck.'. This one is not in HQ.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
-
• Vennligst forklar ditt forslag nøyaktig og konsistent slik at det er så enkelt som mulig å forstå hva du mener.
${you} must choose an action
${actplayer} must choose an action
All scavenge texts -
${player_name} scavenges, rolls the die (${die_result}), and finds (something or nothing)!
Cargo hold room action -
The first ones you select will be on top of the deck. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v89
Rapporthistorikk
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
imgur.com/a/hHkPQsY
Legg til noe i denne rapporten
- En annen bord ID / flytt ID
- Løste F5 problemet?
- Oppstod problemet gjentatte ganger? Hver gang? Tilfeldig?
- Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
