#7241: "English -> Korean translation problems"
Hva handler denne rapporten om?
Hva har skjedd, eller hva gjelder det? Vennligst velg
Hva har skjedd, eller hva gjelder det? Vennligst velg
Vennligst sjekk om det allerede er en rapport om samme emne
Hvis ja, vennligst STEM på denne rapporten. Rapporter med flest stemmer er gitt PRIORITET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaljert beskrivelse
-
• Vennligst kopier/lim inn feilmeldingen du ser på skjermen, om mulig.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Vennligst forklar hva du ønsket å gjøre, samt hva du faktisk gjorde og hva som skjedde
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Vennligst kopier / lim inn teksten som vises på engelsk i stedet for språket ditt. Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Er denne teksten tilgjengelig i translation system? Hvis ja, har den blitt oversatt i mer enn 24 timer?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Vennligst forklar ditt forslag nøyaktig og konsistent slik at det er så enkelt som mulig å forstå hva du mener.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Hva ble vist på skjermen når du ble blokkert (Tom skjerm? Del av spillgrensesnittet? Feilmelding?)
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Hvilken del av reglene ble ikke respektert av BGA-tilpasningen
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Er regelbruddet tydelig i spilloggen? Hvis ja, Hvilket trekknummer?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Hva var spillhandlingen du ønsket å gjøre?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Hva prøvde du å gjøre for å trigge denne spillhandlingen?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. -
• Hva skjer når du prøver å gjøre dette (feilmelding, meldingsstatus for meldingsfelt, ...)?
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• På hvilket tidspunkt i spillet oppsto problemet (hva var den daværende spillinstruksjonen)?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Hva skjer når du forsøker å gjøre en spillhandling (feilmelding, spillstatusfeltmelding, ...)?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Vennligst beskriv visningsproblemet. Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Vennligst kopier / lim inn teksten som vises på engelsk i stedet for språket ditt. Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Er denne teksten tilgjengelig i translation system? Hvis ja, har den blitt oversatt i mer enn 24 timer?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
-
• Vennligst forklar ditt forslag nøyaktig og konsistent slik at det er så enkelt som mulig å forstå hva du mener.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v57
Rapporthistorikk
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Legg til noe i denne rapporten
- En annen bord ID / flytt ID
- Løste F5 problemet?
- Oppstod problemet gjentatte ganger? Hver gang? Tilfeldig?
- Hvis du har et skjermbilde av denne feilen (alltid lurt) kan du bruke Imgur.com for å laste det opp og kopiere inn lenken til bildet her.
