#75816: "Missing translations in descriptions"
Hva handler denne rapporten om?
Hva har skjedd, eller hva gjelder det? Vennligst velg
Hva har skjedd, eller hva gjelder det? Vennligst velg
Vennligst sjekk om det allerede er en rapport om samme emne
Hvis ja, vennligst STEM på denne rapporten. Rapporter med flest stemmer er gitt PRIORITET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaljert beskrivelse
-
• Vennligst kopier/lim inn feilmeldingen du ser på skjermen, om mulig.
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA -
• Vennligst forklar hva du ønsket å gjøre, samt hva du faktisk gjorde og hva som skjedde
No
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Vennligst kopier / lim inn teksten som vises på engelsk i stedet for språket ditt. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Er denne teksten tilgjengelig i translation system? Hvis ja, har den blitt oversatt i mer enn 24 timer?
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Vennligst forklar ditt forslag nøyaktig og konsistent slik at det er så enkelt som mulig å forstå hva du mener.
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Hva ble vist på skjermen når du ble blokkert (Tom skjerm? Del av spillgrensesnittet? Feilmelding?)
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Hvilken del av reglene ble ikke respektert av BGA-tilpasningen
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA -
• Er regelbruddet tydelig i spilloggen? Hvis ja, Hvilket trekknummer?
No
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Hva var spillhandlingen du ønsket å gjøre?
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA -
• Hva prøvde du å gjøre for å trigge denne spillhandlingen?
No
-
• Hva skjer når du prøver å gjøre dette (feilmelding, meldingsstatus for meldingsfelt, ...)?
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• På hvilket tidspunkt i spillet oppsto problemet (hva var den daværende spillinstruksjonen)?
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA -
• Hva skjer når du forsøker å gjøre en spillhandling (feilmelding, spillstatusfeltmelding, ...)?
No
• Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Vennligst beskriv visningsproblemet. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Vennligst kopier / lim inn teksten som vises på engelsk i stedet for språket ditt. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Er denne teksten tilgjengelig i translation system? Hvis ja, har den blitt oversatt i mer enn 24 timer?
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
-
• Vennligst forklar ditt forslag nøyaktig og konsistent slik at det er så enkelt som mulig å forstå hva du mener.
Toy descriptions are not translated.
imgur.com/cge8sLA • Hvilken nettleser bruker du?
Google Chrome v107
Rapporthistorikk
I don't think I will change the player board, but i will make the tooltips translatable.
Thank you for your feedback
I cannot copy tool tips. Fortunately, if you open an image with google docs it gets OCRed.
CAT HOUSE: After you mark a house on the sheet, choose a Cat that has not yet been 'scored'. You then immediately score 2 points for each of the items you've drawn on your sheet that match the item shown with the cat. Write down the number of points in the box below that cat. That cat is now considered 'scored' and cannot be scored again.
∆ (I add the translation into Deutsch right away. )
Katzenhäusschen: Nachdem du ein Katzenhäusschen in einen Katzenturm gezeichnet hast, wählst du eine Katze, unter der du noch keine Punkte eingetragen hast. Wenn du den gleichen Gegenstand schon in deine Katzentürme gezeichnet hast bekommst du sofort für jeden einen Punkt. Schreibe die Anzahl der Punkte in das Kästchen unter der Katze. Du kannst diese Katze nicht noch einmal für die Katzenhäuschen-Wertung auswählen.
ttps://imgur.com/0rzTKQV
BALL OF YARN: At the end of the game, count the number of Balls of Yarn in each Cat Tower. Players with the most in each Cat Tower get 8 points. If a player doesn't have the most but still has at least one Ball of Yarn, they score 3 points for that Cat Tower. If Players tie for the most Balls of Yarn in a Cat Tower, each tied player gets 8 points.
∆
Wollknäuel: Die Spieler bekommen wenigstens 3 für jeden Katzenturm mit Wollknäuel. Jeder der in einem Katzenturm die meisten Wollknäuel hat, bekommt stattdessen 8 Punkte, also auch wenn mehr als einer die höchste Anzahl Wollknäuel hat
imgur.com/DUEP5uW
BUTTERFLY TOY: A Butterfly Toy gives you two unmarked footprints. These footprints are then considered available for you to use in future rounds. At the end of the game, you score 3 points for each Butterfly Toy.
∆
Spielzeugschmetterling: Das Spielzeugschmetterling lässt zwei unmarkierte Pfotenspuren einkringeln. Diese Pfotenspuren kannst du in den nächsten Runden verwenden. Am Ende des Spiels bekommst du für jeden Spielzeugschmetterling 3 Punkte.
imgur.com/KCRPXe7
FOOD BOWL: At the end of the game, Food bowls score 1 point for each different adjacent item.
∆
Fressnapf: am Ende des Spiels bekommt man für den Fressnapf so viele Punkte wie unterschiedliche Spielzeugtypen direkt um ihn herum sind.
imgur.com/shD59MV
CUSHION: At the end of the game, each Cushion scores points equal to the floor
number it is drawn in.
∆
Kissen: Am Ende des Spiels zählt jedes Kissen so viele Punkte wie die Zahl der Ebene, in der es gezeichnet wurde.
imgur.com/a/lII8cIF
MOUSE TOY: At the end of the game, you receive 2/6/12/20 points depending on the number of adjacently connected Mouse Toys in a 'chain'. Each chain of Mouse Toys can score a maximum of 20 points. Each Mouse Toy can only be scored for one chain, however, multiple chains may be drawn.
∆
Spielzeugmaus: Am Ende des Spiels erhältst du 2/6/12/20 Punkte, je nach Anzahl der nebeneinander liegenden Mouse Toys in einer „Kette“. Jede Kette von Spielzeugmäusen kann maximal 20 Punkte bringen. Jedes Spielzeugmaus kann nur für eine Kette gewertet werden, es können jedoch mehrere Ketten gezogen werden.
Legg til noe i denne rapporten
- En annen bord ID / flytt ID
- Løste F5 problemet?
- Oppstod problemet gjentatte ganger? Hver gang? Tilfeldig?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
